子曰:“周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。”( 孔子说:“周礼借鉴了夏、商两朝的礼法,真是丰富多彩啊!我赞同周礼。”)或译,“周代的礼仪制度是参照夏朝和商朝订的,多么丰富多彩啊!我主张接受周代的”
监(jiàn):通“鉴”,借鉴。二代:指夏、商二代。郁郁:文采盛貌。文:指礼乐制度。
看哪,孔子说:“周朝的礼仪制度借鉴于夏、商二代,是多么丰富多彩啊。我遵从周朝的制度。”
相信许多读书人都相信接受一点辩证法,乃是在批评中继承,在继承中批评,吸取精华,去其糟粕!
无论如何,伟大中华,灿烂文化,闪烁古今,可惜不认识真神救主,总在关要处迷失,总以为人定胜天,却不知天之高,海之深,人未必能够探明。莫看今日科技,似乎可以解释许许多多,可我们应当明白的乃是,我们看见的不一定就是存在的,存在或者说正发生着的,我们未必看得见!
惟有神的恩典,惟有神圣启示,却是在基督耶稣里面,向谦卑、良善、公义、诚实之人显明,你存心如何呢?你盼望荣耀主神,还是贪恋世俗罪中之乐!西方基督教,何等恩典的神圣启示,后人却偏离了,慎哉!慎哉!
圣哉,基督是神的能力和智慧!
看哪,“基督差遣我原不是为施洗,乃是为传福音;并不用智慧的言语,免得基督的十字架落了空。因为十字架的道理,在那灭亡的人为愚拙,在我们得救的人却为神的大能。就如经上所记:‘我要灭绝智慧人的智慧,废弃聪明人的聪明。’智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里?神岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗?世人凭自己的智慧既不认识神,神就乐意用人所当做愚拙的道理,拯救那些信的人,这就是神的智慧了。犹太人是要神迹,希腊人是求智慧,我们却是传钉十字架的基督——在犹太人为绊脚石,在外邦人为愚拙,但在那蒙召的,无论是犹太人、希腊人,基督总为神的能力、神的智慧。因神的愚拙总比人智慧,神的软弱总比人强壮。”
慎哉,世人厌恶的乃神所拣选。
“弟兄们哪,可见你们蒙召的,按着肉体有智慧的不多,有能力的不多,有尊贵的也不多。神却拣选了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又拣选了世上软弱的,叫那强壮的羞愧。神也拣选了世上卑贱的、被人厌恶的以及那无有的,为要废掉那有的,使一切有血气的,在神面前一个也不能自夸。但你们得在基督耶稣里,是本乎神,神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。如经上所记:‘夸口的,当指着主夸口。’”(圣经·哥林多前书1:17-25,26-31)
圣哉,属灵的人领会神的事。
“然而,在完全的人中,我们也讲智慧,但不是这世上的智慧,也不是这世上有权有位将要败亡之人的智慧。我们讲的,乃是从前所隐藏、神奥秘的智慧,就是神在万世以前预定使我们得荣耀的。这智慧,世上有权有位的人没有一个知道的,他们若知道,就不把荣耀的主钉在十字架上了。如经上所记:‘神为爱他的人所预备的,是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也未曾想到的。’只有神借着圣灵向我们显明了。因为圣灵参透万事,就是神深奥的事也参透了。除了在人里头的灵,谁知道人的事?像这样,除了神的灵,也没有人知道神的事。我们所领受的,并不是世上的灵,乃是从神来的灵,叫我们能知道神开恩赐给我们的事。并且我们讲说这些事,不是用人智慧所指教的言语,乃是用圣灵所指教的言语,将属灵的话解释属灵的事。然而,属血气的人不领会神圣灵的事,反倒以为愚拙;并且不能知道,因为这些事唯有属灵的人才能看透。属灵的人能看透万事,却没有一人能看透了他。‘谁曾知道主的心,去教导他呢?’但我们是有基督的心了。”(圣经·哥林多前书2:6-16)
No comments:
Post a Comment